A pekingi szállás pedig a többszörösére nőtt, ahogyan az Olimpia hetében a Peking-Budapest repülőjegy is 700 fölé ment, míg egy héttel után már alig magasabb az átlagos 140-nél. Lalitavadzsra a mandzsu császár barátja volt. Mert hét éves korában adták az akkor 11 éves császár mellé buddhista nevelőnek. Mindketten hatalmas küldetéstudattal élték át a feladatot, és az udvari etikett ellenére vagy mellett a baráti megszólítás gyakran előfordul a szövegekben. Angolul is "pajtásnak" fordítják (pal). Rölpe Dordzse mongolnak született, és azért tanult kínaiul, mandzsu nyelven, hogy a tibeti Congkapa tanításait terjeszthesse. Ebben a hagyományban, a dalai lámák hagyományában Nágárdzsuna "a mester". Mondhatnék filozófust, meg bölcset, de egy kicsit mindegyik sántít. Lalitavadzsra ott volt a VIII. Dalai láma kiválasztásánál, illetve a Pancsen is az ő tanítványa volt.

A karjai közt halt meg az a Pancsen, aki az egyik leghíresebb tibeti "útikönyvet" írta Sambalába. Megpróbálta a külső és a belső utat egyszerre bemutatni. Sajnos, amikor a császár maga mellett szerette volna tudni mindkét tibeti főpapot, hiába építtette fel a pancsenek kolostorának, és a Potalának a mását Chengdeben, Loszang Jese valószínűleg himlőben meghalt. A császár születésnapjára érkezett, és kapott Qianlongtól (乾隆) egy két méteres tekercsképet egy india sála fáról. A fával hosszú életet kívánt, de a legendák szerint Sákjamuni Buddha is egy ilyen ikersála fa alatt távozott el, és a kínai olvasata miatt a mulandósággal is azonosítják ezt a fát. Persze, Atísa tanítványa, Dromtön mellé is gyakran odafestik.

Qianlong megépíttette a nyári szállását, amelynek az építkezéseit Rölpe Dordzse felügyelte, és a mintákért Dolonorba ment, a mongol Khubilai kán nyári rezidenciájára. A sok szentély és kolostor másolat, és kínai irodalmi emlékhely mellett Qianlong nyáron vadászatokat rendezett, melyen hatvan ezer katona vett részt. Itt szoktatták egymáshoz a mongol, mandzsu, kínai katonákat, és próbálták ki az újabb fajta tűzfegyvereket. Tibeti barátja pedig mindig igyekezett lecsillapítani a helyi istenségeket, a császár ellen lázadókat, vagy a tibetiek vallási vitáit.
Rölpe Dordzse Pekingben kapott szentélyt, kolostort. Ez utóbbit a császár ifjú korában lakott palotájából alakították át (Yonghegong 雍和宮).
Amikor elege lett a politikából, építkezésekből, békéltetésből, fordításból, Dharma-tanításból, a Wutaishanra vonult el. Congkapa anyját, fogantatásakor látott álmában innen, a Mandzsusrínak szentelt öt csúcsú hegyről látogatták meg fehér ruhás szerzetesek, és találták alkalmasnak az újra megtestesülő megvilágosodott aktivitás szülőanyjának. A császár is, Lalitavadzsra a bölcsesség bódhiszattvájának emberi vetületei volta. Ilyen értelemben testvérek. Azt kellene mondani, hogy "lélekvér", de mivel ilyen nincs, mondhatnánk azt, hogy "belső barátok", amiben a barátság valami minden ma ismert vállfajánál közvetlenebb kapcsolatra utal.
A "buddhista tudós" egy ilyen barát ősképét szeretné megvalósítani, aki a belső út végigjárásában kíséri el az embert. Ehhez a munkájához Lalitavadzsra sokat foglalkozott a kínai bölcsek tanításaival is, és a Kínában akkor élő buddhista hagyományokkal. De első körben úgy látta, már nem az a feladata, ami a tibetiek gondolkodásában a nyolcadik században rögzült, miszerint a kínaiak a hirtelen megvilágosodás útját követik. A csak-tudat iskola nézeteinek különbnél különb formáival találkozott. Ezek szinte önkéntelenül is vitatják Nágárdzsuna gondolatait.
No comments:
Post a Comment